Vai direttamente ai contenuti
Siamo online con il nuovo sito!
Passa alle informazioni sul prodotto
1 su 1

SKU:

KANJI - L'IDEOGRAMMA NELL'IDIOMA GIAPPONESE

Autore: Giancarla Sandri Fioroni

ISBN: 9788883891052

€20,00
€20,00
In offerta Esaurito
Imposte incluse.
Pagamento sicuro con
  • American Express
  • Apple Pay
  • Bancontact
  • Google Pay
  • Maestro
  • Mastercard
  • PayPal
  • Shop Pay
  • Union Pay
  • Visa

Spedizione gratuita oltre i 50€

Descrizione

Questo libro, pur essendo di tipo divulgativo, dimostra come la trascrizione grafica delle parole e quant’altro significativo, i cosiddetti Kanji come sono chiamati in Giappone ciò che per noi è un ideogramma, non siano un insieme di tratti costruiti arbitrariamente, bensì abbiano profondi significati. Il termine Kanji significa: carattere cinese. I Giapponesi non conoscevano la scrittura. La loro tradizione era mandata ai posteri da un gruppo di persone, i Kataribe, che declamavano i fatti, quali eventi antichi in occasione di sagre affinché il popolo fosse sempre edotto di ciò che costruiva la sua storia avita.Quando tramite la missione koreana, i Giapponesi ebbero tra le mani dei codici buddisti del lontano IV secolo d.C., la sorprese si mutò nel desiderio profondo di adottare pure loro questo splendido mezzo di tramandare i propri eventi così tangibilmente.Essendo queste opere tradotte in cinese iniziò uno studio assai difficile della lingua del Regno di Mezzo, ovvero della Cina. Non fu semplice e poiché le due parlate differivano alquanto sia grammaticalmente che sintatticamente e ciò rese necessari diversi tentativi e occorsero secoli per poter trascrivere l’idioma nipponico con il carattere grafico cinese.Cinquanta Tavole illustrano circa 400 Kanji, poco meno della base necessaria per costituire il nucleo (una base di ca. 500 Kanji) che determina la possibilità di trascrivere le 45000/50000 voci di un dizionario nazionale attuale.

Visualizza dettagli completi